6
рдж втті кардна-
даа-улкді-друм
манйамно дірґга-саттра-
вйджена вісасарджа ха
рджм — царів; вттім — джерело засобів до існування; кара — податки; дна — збір; даа — кару; улка — штрафи; ді — і т. д.; друм — дуже суворі; манйамна — вважаючи; дірґга — тривале; саттра — жертвопринесення; вйджена — під претекстом; вісасарджа — залишив; ха — у минулому.
Коли Антардгані, верховному правителю, доводилося збирати податки, карати підданих чи стягувати з них суворі штрафи, йому дуже не подобалося робити це. Тому він склав із себе ці обов’язки і присвятив себе всіляким жертвопринесенням.
ПОЯСНЕННЯ: З цього вірша видно, що царю іноді доводиться виконувати обов’язки, які йому не дуже до вподоби. Арджуні теж зовсім не хотілося воювати, бо нікому не хочеться воювати зі своїми родичами і вбивати їх. Однак кшатря іноді доводиться виконувати такі обов’язки. Махараджі Антардгані не дуже подобалося стягати з підданих податки чи карати їх за їхні злочини, тому, сказавши, що він хоче присвятити себе жертвопринесенням, він ще в молодому віці зрікся царського трону.