No edit permissions for Ukrainian

7

татрпі хаса пуруша
парамтмнам тма-дк
йаджас тал-локатм па
куалена самдгін

татра апі  —  незважаючи на це; хасам  —  тому, хто розвіює страждання своїх родичів; пурушам  —  Верховній Особі; парама-тмнам  —  найдорожчій Наддуші; тма-дк  —  наділений баченням чи свідомий своєї істинної природи; йаджан  —  поклоняючись; тат-локатм  —  досягнення тієї самої планети; па  —  досягнув; куалена  —  легко; самдгін  —  завжди перебуваючи в екстазі.

Хоча Махараджа Антардгана присвятив себе жертвопринесенням, він усвідомив свою істинну природу і тому також з великим розумом виконував віддане служіння Господу, який розвіює всі страхи Своїх відданих. Поклоняючись Господу і завжди перебуваючи в екстазі, Махараджа Антардгана легко досягнув Господньої планети.

ПОЯСНЕННЯ: Жертвопринесення зазвичай виконують корисливі трудівники, і тому тут зазначено (татрпі), що, хоча зовні Махараджа Антардгана присвятив себе жертвопринесенням, насправді він вважав своїм головним заняттям віддане служіння    —    слухання і оспівування Господньої слави. Іншими словами, він виконував звичайні жертвопринесення за допомогою методу санкіртана-яґ’ї, що його рекомендує цей вірш:

раваа кіртана вішо
смараа пда-севанам
арчана вандана дсйа
сакгйам тма-ніведанам

(Бгаґ. 7.5.23)

Віддане служіння називають кіртана-яґ’єю. За допомогою санкіртана-яґ’ї людина дуже легко досягає планети, на якій живе Верховний Господь. Існує п’ять різновидів звільнення, і коли людина досягає тої самої планети, на якій живе Господь, це звільнення називається салок’я.

« Previous Next »