No edit permissions for Ukrainian

17

рм ӯчу
нара-нтга на джнімас
тват-прій йад вйавасйаті
бгӯтале ніравастре
айн пайа атру-хан

рм ӯчу  —  жінки сказали; нара-нтга  —  царю; на джніма  —  не знаємо; тват-прій  —  твоя люба; йат вйавасйаті  —  чому обрала такий спосіб життя; бгӯ-тале  —  на землі; ніравастре  —  без постілі; айнм  —  лежачи; пайа  —  поглянь; атру-хан  —  нищителю ворогів.

Жінки сказали цареві: Володарю, ми самі не знаємо, чому твоя люба дружина стала поводити себе таким чином. О нищителю ворогів, ти лише поглянь: вона лежить на голій землі без ніякої підстилки. Ми не розуміємо, чому вона це робить.

ПОЯСНЕННЯ: Людина, яка не виконує відданого служіння, вішну-бгакті, чинить численні гріхи. Цар Пуранджана залишив дім, забувши про дружину, і заходився вбивати тварин. Так поводяться всі матеріалісти. Вони нехтують своєю законною доброчесною дружиною, яку вони вважають просто за знаряддя для задоволення чуттів, а не помічницю у відданому служінні. Прагнучи якомого більше насолоджуватися сексом, кармі працюють, не розгинаючи спини. Вони приходять до висновку, що найліпше мати секс із випадковими жінками і просто платити їм за це, наче вони    —    звичайний товар. Отож вони віддають свої сили на тяжку працю, щоб добути матеріальні статки. Такі матеріалісти втратили свій дорогоцінний інтелект. Їм треба віднайти інтелект у своєму серці. Розум чоловіка, який не має вірної дружини, пов’язаної з ним релігійним шлюбом, завжди затьмарений.

Дружина царя Пуранджани лежала на землі тому, що чоловік занедбав її. Жінка завжди повинна перебувати під опікою чоловіка. Ми завжди згадуємо, що богиня щастя перебуває на грудях Нараяни. Іншими словами, дружина повинна завжди залишатися в обіймах чоловіка. Це становище коханої і захищеної жінки. Як гроші тримають під особистим наглядом, зберігаючи їх дуже дбайливо, так само треба берегти свою дружину, особисто піклуючись про неї. Як інтелект ніколи не покидає серця, так кохана вірна дружина не повинна ніколи покидати грудей хорошого чоловіка. Це правильні стосунки між чоловіком і дружиною. Тому дружину звуть ардганґані, або половиною тіла. Неможливо жити тільки з одною ногою, одною рукою і половиною тулуба. Потрібні обидві половини тіла. Так само, природа влаштована так, що чоловік і жінка повинні жити разом. Природа влаштовує, що, як можна бачити, у нижчих видах життя, серед птахів та звірів, чоловік і дружина живуть разом. Так само, в ідеальному людському суспільстві чоловік і жінка живуть разом. Домівка повинна бути місцем відданого служіння, а дружина повинна бути вірна і зв’язана з чоловіком релігійним шлюбом. Тоді життя вдома буде щасливим.

« Previous Next »