No edit permissions for Ukrainian

26

йайос тат-снна-вібграша-
нава-кукума-піджарам
вітшо ’пі пібантй амбга
пйайанто ґадж ґаджі

йайо  —  що в цих обох річках; тат-снна  —  від омовіння (юних жительок райських планет); вібграша  —  що осипається; нава  —  свіжий; кукума  —  порошок кункуми; піджарам  —  жовта; вітша  —  не відчуваючи спраги; апі  —  навіть; пібанті  —  п’ють; амбга  —  воду; пйайанта  —  закликають пити; ґадж  —  слони; ґаджі  —  слонихи.

Після омовіння небожительок вода в річках стає жовтавою і запашною від кункуми, змитої з їхніх тіл. Коли туди приходять слони зі своїми слонихами, щоб омитися в воді, вони починають пити цю воду, хоча й не відчувають спраги.

« Previous Next »