VERSO 22
rudrādityā vasavo ye ca sādhyā
viśve ’śvinau marutaś coṣmapāś ca
gandharva-yakṣāsura-siddha-saṅghā
vīkṣante tvāṁ vismitāś caiva sarve
rudra—manifestações do Senhor Śiva; ādityāḥ—os Ādityas; vasavaḥ—os Vasus; ye—todos esses; ca—e; sādhyāḥ—os Sādhyas; viśve—os Viśvedevas; aśvinau—os Aśvinī-kumāras; marutaḥ—os Maruts; ca—e; uṣma-pāḥ—os antepassados; ca—e; gandharva—dos Gandharvas; yakṣa—os Yakṣas; asura—os demônios; siddha—e os semideuses perfeitos; saṅghāḥ—as assembléias; vīkṣante—estão contemplando; tvām—Você; vismitāḥ—com admiração; ca—também; eva—decerto; sarve—todos.
Todas as várias manifestações do Senhor Śiva, os Ādityas, os Vasus, os Sādhyas, os Viśvedevas, os dois Aśvīs, os Maruts, os antepassados, os Gandharvas, os Yakṣas, os Asuras e os semideuses perfeitos estão contemplando-O com admiração.