No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 95

тхра мдхурйа-гандхе лубдха хайа мана
атаэва тае рахи’ чки эка каа

тхра — Его; мдхурйа — сладостным; гандхе — благоуханием; лубдха — привлеченный; хайа — становится; мана — ум; атаэва — поэтому; тае — на берегу; рахи’ — встав; чки — пробую; эка — одну; каа — каплю.

Погрузиться в этот океан невозможно, но его сладостное благоухание пленило мой ум. Поэтому я стою на берегу этого океана, пытаясь распробовать хотя бы каплю из него.

« Previous Next »