No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 168

эи та’ кахила пача-таттвера вйкхйна
ихра равае хайа чаитанйа-таттва-джна

эи та’ — так; кахила — изложил; пача-таттвера — Панча-таттвы; вйкхйна — описание; ихра — об этом; равае — слушанием; хайа — появляется; чаитанйа-таттва — о сущности Шри Чайтаньи Махапрабху; джна — знание.

Я объяснил природу Панча-таттвы. Любой, кто слушает это объяснение, углубляет свои знания о Шри Чайтанье Махапрабху.

Чтобы понять Шри Чайтанью Махапрабху, очень важно постичь природу Панча-таттвы. Есть сахаджии, которые, ничего не зная об этой природе, придумывают собственные мантры, вроде бхаджа нити гаура, рдхе йма, джапа харе кша харе рма или рӣ-кша-чаитанйа прабху-нитйнанда харе кша харе рма рӣ-рдхе говинда. Такие стихи, может быть, и хороши с точки зрения поэзии, но они не помогут человеку развиваться в преданном служении. Кроме того, эти мантры содержат много ошибок, которые нет смысла сейчас разбирать. Суть в том, что, когда человек повторяет имена Панча-таттвы, он должен выражать Ей почтение полностью: рӣ-кша-чаитанйа прабху-нитйнанда рӣ-адваита гаддхара рӣвсди-гаура-бхакта-внда. Повторяя эту мантру, человек получает благословение без оскорблений повторять маха-мантру Харе Кришна. Маха-мантру тоже следует повторять целиком: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Не нужно повторять мантры, придуманные кем-то. Если мы хотим получить истинное благо от повторения святого имени, нам нужно строго следовать примеру великих ачарьев. Об этом говорится в «Махабхарате»: мах-джано йена гата са пантх — «Истинный путь тот, которым идут великие ачарьи и мудрецы, сведущие в духовной науке».

« Previous Next »