No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 201
рагхунтхера кшӣат-млинйа декхий
сварӯпере кахена прабху кпрдра-читта ха
рагхунтхера — Рагхунатхи даса; кшӣат — худобу; млинйа — грязь на его теле; декхий — видя; сварӯпере кахена — сказал Сварупе Дамодаре Госвами; прабху — Господь Чайтанья Махапрабху; кп — от милости; рдра — растаявшим; читта — сердце; ха — будучи.
Видя, каким исхудавшим и грязным был Рагхунатха дас после двенадцати дней пути и поста, Господь Шри Чайтанья Махапрабху, чье сердце таяло от беспричинной милости к нему, сказал Сварупе Дамодаре следующие слова.