No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 19

махаршайо ваи самупгат йе
праасйа сдхв итй анумодамн
ӯчу праджнуграха-ӣла-ср
йад уттама-лока-губхирӯпам

махаршайа — великие мудрецы; ваи — как само собой разумеющееся; самупгат — собравшиеся там; йе — те, кто; праасйа — прославлением; сдху — совершенно верно; ити — так; анумодамн — полностью одобряя; ӯчу — сказали; прадж-ануграха — делающие добро живым существам; ӣла-ср — обладающие тем же могуществом; йат — ибо; уттама-лока — прославляемого изысканными стихами; гуа-абхирӯпам — столь же прекрасные, как божественные качества.

Все великие мудрецы, собравшиеся там, восторженно приняли решение Махараджи Парикшита и выразили свое одобрение словами: «Очень хорошо!». Мудрецы по своей природе склонны делать добро простым людям, поскольку обладают теми же силами, что и Верховный Господь. Поэтому им доставляло огромное удовольствие видеть Махараджу Парикшита, преданного Господа, и они сказали ему следующее.

Естественная красота живого существа возрастает, когда оно поднимается на ступень преданного служения. Привязанность к Господу Кришне полностью захватила Махараджу Парикшита. Видя это, собравшиеся мудрецы были очень довольны и выражали свое одобрение словами «Очень хорошо!». Такие мудрецы по природе склонны делать добро обыкновенному человеку, а когда они видят, как человек, подобный Махарадже Парикшиту, прогрессирует в преданном служении, их радости нет границ, и они благословляют его всем, что в их силах. Преданное служение Господу настолько благоприятно, что преданный удовлетворяет всех полубогов и мудрецов, вплоть до Самого Господа, и все для него становится благоприятным. Все неблагоприятное устраняется с пути прогрессирующего преданного. Встретить всех великих мудрецов в час смерти, несомненно, было благом для Махараджи Парикшита, и потому так называемое проклятие сына брахмана обернулось для него благословением.

« Previous Next »