No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 8

бибхарти квачид джапта
пӣхаконмна-пдукам
бху-кшепа ча куруте
свн ча прӣтим вахан

бибхарти — (Кришна) стоит и прикасается к разным предметам, словно будучи не в силах поднять их; квачит — иногда; джапта — получивший распоряжение; пӣхака-унмна — деревянное сиденье и мерный сосуд; пдукам — (приносил) деревянную обувь; бху-кшепам ча — и удары руками (по туловищу); куруте — делает; свнм ча — Своих родственников, гопи и других близких людей; прӣтим — удовольствие; вахан — доставляющий.

Иногда матушка Яшода и ее подруги-гопи говорили Кришне: «Принеси это», «Принеси то». Когда они велели Ему принести деревянный ящик, деревянные сандалии или деревянную меру, Кришна пытался выполнить распоряжение Своих матерей, но иногда Он дотрагивался до этих предметов и стоял рядом так, как будто Он не может их поднять. А иногда, на радость Своим близким, Он ударял Себя руками по телу, чтобы показать, какой Он сильный.

« Previous Next »