No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 31

кша париджана прха
бхагавн девакӣ-сута
брахмайа-дево дхармтм
рджанйн ануикшайан

кша — Господь Кришна; париджанам — к Своим спутникам; прха — обратился; бхагавн — Верховная Личность; девакӣ- сута — сын Деваки; брахмайа — преданный брахманам; дева — Бог; дхарма — религии; тм — душа; рджанйн — всех царей; ануикшайан — по сути, наставляя.

Верховная Личность Бога, сын Деваки, Господь Кришна, который исключительно предан брахманам и воплощает в Себе суть религии, обратился к Своим близким спутникам, желая таким образом дать наставления всем, кто правит людьми.

« Previous Next »