No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 35

чаранта мгай квпи
хайам рухйа саиндхавам
гхнанта татра паӯн медхйн
парӣта йаду-пугаваи

чарантам — путешествуя; мгайм — на охоту; ква апи — где-то; хайам — на Своего коня; рухйа — сев; саиндхавам — из страны Синдх; гхнантам — убивая; татра — там; паӯн — животных; медхйн — пригодных для жертвоприношения; парӣтам — окруженный; йаду-пугаваи — самыми доблестными из Ядавов.

В другом месте Он был на охоте. Сидя на Своем коне из страны Синдх и сопровождаемый лучшими воинами из рода Яду, Он убивал животных, пригодных для принесения в жертву.

Шрила Прабхупада поясняет: «Согласно Ведам, в особых случаях кшатриям разрешалось убивать определенных животных — либо для того, чтобы сохранить в лесу мир, либо для того, чтобы принести их в жертву. Это дозволялось кшатриям как своего рода воинское упражнение, ибо они должны были беспощадно уничтожать врагов, чтобы поддерживать мир и порядок».

« Previous Next »