No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 10

ратха-стхо дханур дйа
ӯр чрундхато бхан
видрвйа кроат свн
сва-бхга мга-р ива

ратха — на своей колеснице; стха — стоявший; дхану — лук; дйа — взяв; ӯрн — героев; ча — и; арундхата — пытавшихся остановить его; бхан — и стражников; видрвйа — отбросив; кроатм — когда они кричали в гневе; свнм — ее родственники; сва — свою; бхгам — добычу, принадлежащую по праву; мга-р — царь зверей, лев; ива — в точности как.

Стоя на своей колеснице, Арджуна взял лук и отбросил всех храбрых воинов и дворцовых стражников, которые пытались остановить его. Под крики разгневанных родственников Арджуна увозил Субхадру, как лев, отобравший добычу у мелких зверьков.

« Previous Next »