No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 37

нйаруат сӯтикгра
араир ннстра-йоджитаи
тирйаг ӯрдхвам адха пртха
чакра ара-паджарам

нйаруат — он окружил; сӯтик-грам — дом, где проходили роды; араи — стрелами; нн — к разным; астра — метательным снарядам; йоджитаи — прикрепленными; тирйак — горизонтально; ӯрдхвам — сверху; адха — снизу; пртха — Арджуна; чакра — сделал; ара — из стрел; паджарам — щит.

Арджуна огородил родильные покои щитом из стрел, прикрепленных к метательным снарядам. Таким образом сын Притхи соорудил защитную броню из стрел, закрыв ею дом сверху, снизу и со всех боков.

« Previous Next »