No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 13

пур пит но бхагавн
дакшо духит-ватсала
ка вӣта вара ватс
итй апччхата на птхак

пур—в давно минувшие дни; пит—отец; на—наш; бхагавн—самый богатый; дакша—Дакша; духит-ватсала—любивший своих дочерей; кам—кого; вӣта—вы хотели бы избрать; варам—себе в мужья; ватс—о дети мои; ити—так; апччхата—спросил; на—нас; птхак—каждую в отдельности.

В давно минувшие дни наш отец Дакша, который владел несметными богатствами и очень любил своих дочерей, спросил каждую из нас в отдельности, кого мы хотели бы избрать себе в мужья.

Из данного стиха следует, что в те времена девушка сама выбирала себе мужа, но не в процессе свободного общения с мужчинами, а с ведома своего отца. Отец обычно спрашивал каждую из дочерей в отдельности, кого из мужчин, славившихся своими достоинствами и делами, она хотела бы избрать себе в мужья. Однако последнее слово в выборе будущего мужа всегда оставалось за отцом.

« Previous Next »