No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 29

брахмдайо йат-кта-сету-пл
йат-краа вивам ида ча мй
дж-карӣ йасйа пича-чарй
ахо вибхӯмна чарита виамбанам

брахма-дайа—полубоги, такие, как Брахмаджи; йат—чья; кта—деятельность; сету—религиозные обряды; пл—совершает; йат—тот, кто является; краам—источником; вивам— вселенной; идам—эта; ча—также; мй—материальная энергия; дж-карӣ—исполнитель приказов; йасйа—чьи; пича—демонические; чарй—деяния; ахо—о мой господин; вибхӯмна—великого; чаритам—характера; виамбанам—не более чем имитация.

Брахма и другие полубоги совершают все обряды, которые совершает Шива. Он — повелитель материальной энергии, являющейся причиной сотворения материального мира. Он — великая личность, и потому его демонический образ жизни — не более чем лицедейство.

Господь Шива является супругом Дурги, повелителем материальной энергии. Дурга — это олицетворенная материальная энергия, и Господь Шива, будучи ее мужем, является повелителем материальной энергии. Кроме того, он отвечает за гуну невежества и является одним из трех представителей Верховного Господа в материальном мире. В этом смысле Шива неотличен от Верховной Личности Бога. Он — величайшая личность, и его равнодушие к материальным наслаждениям — идеальный пример отрешенности от материального мира. Поэтому если мы хотим идти по стопам Господа Шивы, то в первую очередь должны избавиться от материальных привязанностей, а не принимать яд, пытаясь подражать чудесам, которые он творит.

« Previous Next »