No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 1

шир увча
ити тс сва-актӣн
сатӣнм асаметйа са
прасупта-лока-тантр
нимйа гатим ӣвара

ши увча—Риши Майтрея сказал; ити—так; тсм—их; сва- актӣнм—собственная энергия; сатӣнм—находящаяся в таком состоянии; асаметйа—отсутствие единства; са—Он (Господь); прасупта—временно прекратились; лока-тантрм—процессы творения во вселенной; нимйа—услышав; гатим—развитие; ӣвара—Господь.

Риши Майтрея сказал: Так Господь услышал, что процесс сотворения вселенной приостановился из-за несогласованности действий Его энергий, составляющих махат-таттву.

В творении Господа ни в чем нет недостатка; потенциально в нем присутствуют все энергии. Однако, до тех пор пока воля Господа не соединит их, творение не будет развиваться. Только Сам Господь способен снова привести в движение остановившееся в своем развитии творение.

« Previous Next »