No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 44

йа мм апччхас твам упетйа йогт
сам-сахасрнта упрата ваи
са эша скшт пуруша пуро
на йатра кло виате на веда

йам — про него; мм — меня; апччха — спросила; твам — ты; упетйа — подойдя ко мне; йогт — занятия мистической йогой; сам — лет; сахасра-анте — по окончании тысячи; упратам — прекратив; ваи — поистине; са — Он; эша — вот; скшт — непосредственно; пуруша — Верховная Личность; пура — изначальная; на — не; йатра — куда; кла — вечное время; виате — способно войти; на — ни; веда — Веды.

Когда я завершил свои занятия мистической йогой, продолжавшиеся тысячу лет, ты спросила меня, на кого я медитировал. Так вот Он, Всевышний, та самая Личность, к которой не может приблизиться время и которая непостижима для Вед.

Вечное время может проникнуть куда угодно, но только не в царство Бога. И даже Веды неспособны постичь Верховного Господа. Это значит, что Господь всемогущ, вездесущ и всеведущ.

« Previous Next »