Sloka 4.27
sarvāṇīndriya-karmāṇi
prāṇa-karmāṇi cāpare
ātma-saṁyama-yogāgnau
juhvati jñāna-dīpite
sarvāṇi — všech; indriya — smyslů; karmāṇi — činnosti; prāṇa-karmāṇi — činnosti životního vzduchu; ca — také; apare — jiní; ātma-saṁyama — ovládání mysli; yoga — procesu spojení; agnau — do ohně; juhvati — obětují; jñāna-dīpite — s touhou po seberealizaci.
Jiní, kteří chtějí dosáhnout seberealizace ovládáním mysli a smyslů, obětují činnosti všech smyslů a životního vzduchu jako obětiny do ohně ovládané mysli.
Zde je odkaz na systém jógy, který sestavil Patañjali. V Patañjaliho Yoga-sūtře se pro duši používají názvy pratyag-ātmā a parāg-ātmā. Dokud je duše připoutaná ke smyslovému požitku, nazývá se parāg-ātmā, ale jakmile se od něho odpoutá, nazývá se pratyag-ātmā. Vtělená duše závisí na působení deseti druhů vzduchu v těle, což je možné vnímat pomocí dechových cvičení. Patañjaliho jógový systém učí, jak technicky ovládat proudění vzduchu v těle, aby nakonec pomohlo očistit duši od hmotných pout. Podle této jógy je pratyag-ātmā konečný cíl. Pratyag-ātmā, která je odpoutaná od hmotných činností. Smysly interagují se smyslovými předměty – ucho naslouchá, oči se dívají, nos čichá, jazyk ochutnává, ruka se dotýká – a tak se všechny věnují činnostem vnějším oproti duši. Takto působí životní vzduch zvaný prāṇa-vāyu. Apāna-vāyu proudí směrem dolů, vyāna-vāyu způsobuje smršťování a roztahování, samāna-vāyu udržuje rovnováhu a udāna-vāyu směřuje vzhůru. Osvícený člověk využívá všechny tyto vzduchy k seberealizaci.