No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 6

нха веда пара хй асмин
нпара на сама вибхо
нма-рӯпа-гуаир бхвя
сад-асат кичид анята

на – не; ахам – аз; веда – знам; парам – по-висш; хи – защото; асмин – в този свят; на – нито; апарам – по-низш; на – нито; самам – равен; вибхо – о, велики; нма – име; рӯпа – характеристики; гуаи – признаци; бхвям – всичко, което е създадено; сат – вечен; асат – временен; кичит – или нещо подобно; анята – от никакъв друг източник.

Всичко, което може да се назове, всичко, което притежава характеристики и свойства – висше, низше или средно, вечно или временно, – всичко е създадено единствено от теб, толкова е голямо величието ти.

Проявеният свят е населен с най-различни видове живи същества в 8 400 000 форми на живот; някои от тях са по-висши, а други – по-низши. В човешкото общество хората са смятани за висши живи същества, но сред тях също има делене: добри, лоши, средни и пр. Нрада Муни обаче приема, че всички са създадени от баща му, Брахмджӣ. Затова иска да узнае всичко за тях именно от Брахм.

« Previous Next »