No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 2

йе ча ме бхагаван пс
твайи артх бахувиттама
тн вадасвнупӯрвйеа
чхиндхи на сарва-сашан

йе – тези; ча – също; ме – от мен; бхагаван – о, могъщи; п – попитах; твайи – на теб; артх – целта; баху-вит-тама – о, велики мъдрецо; тн – всички тях; вадасва – моля те, опиши; нупӯрвйеа – от началото до края; чхиндхи – моля те, разсей; на – моите; сарва – всички; сашан – съмнения.

О, велики мъдрецо, моля те, разсей всичките ми съмнения и отговори на всички въпроси, които ти зададох, от първия до последния.

Видура задал на Маитрея всички важни въпроси, защото знаел добре, че именно той може да отговори на всичките му питания. Човек трябва да е уверен в знанията на учителя си; не бива да се обръщаме към невеж човек за отговор на въпроси, които са свързани с духовната наука. Когато подобни въпроси получават измислени отговори, цялото начинание се превръща в напразно губене на време.

« Previous Next »