No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 14

саватсара париватсара
и-ватсара ева ча
ануватсаро ватсараш ча
видураива прабхяте

саватсара – орбита на Слънцето; париватсара – период на завъртане на Бхаспати; и-ватсара – орбита на звездите; ева – такива, каквито са; ча – също; ануватсара – орбита на Луната; ватсара – една календарна година; ча – също; видура – о, Видура; евам – така; прабхяте – така им е казано.

Орбитите на Слънцето, Луната, звездите и светилата в небесната твърд се назовават с пет различни имена. Всяко от тези небесни тела има своя собствена саватсара.

Безспорно сведенията из областта на физиката, химията, математиката, астрономията, както и сведенията за времето и пространството, за които стана дума в последните няколко строфи на Шрӣмад Бхгаватам, представляват определен интерес за тези, които изучават споменатите дисциплини. Ние обаче не сме в състояние да изложим тези въпроси достатъчно подробно, с пълнотата, която изисква всяка от тези науки. Можем да обобщим казаното досега, като заключим, че всички области на знанието се подчиняват на върховната власт на кла – пълното проявление на Върховната Божествена Личност. Нищо не може да съществува без Върховния Бог. Всичко, колкото и невероятно да изглежда за нищожните ни познания, е дело на магическата пръчица на Бога. А що се отнася до времето, в заключение ще си позволим да представим следната таблица на ведическите мерни единици, преведени на езика на съвременната мерна система.

едно труи – 8/13 500 секунди

една ведха – 8/135 секунди

една лава – 8/45 секунди

една нимеа – 8/15 секунди

една каа – 8/5 секунди

една кх – 8 секунди

едно лагху – 2 минути

една даа – 30 минути

една прахара – 3 часа

един ден – 12 часа

една нощ – 12 часа

една пака – 15 дни

Две паки се равняват на един месец, а дванайсет месеца образуват една календарна година, за което време Слънцето прави една пълна обиколка по орбитата си. Човешкият живот продължава в рамките на сто години. Така вечното време държи под своя власт всичко съществуващо.

Брахма сахит (5.52) потвърждава съществуването на този контрол по следния начин:

яч-чакур еа савит сакала-грах
рдж самаста-сура-мӯртир ашеа-тедж
ясгя бхрамати сабхта-кла-чакро
говиндам ди-пуруа там аха бхаджми

„Обожавам Говинда, изначалния Бог, Върховната Божествена Личност, под чиято власт дори Слънцето, което се смята за окото на Бога, се върти в строго установената орбита на вечното време. Слънцето е царят на всички планетарни системи и притежава безкрайна енергия от топлина и светлина“.

« Previous Next »