No edit permissions for Bulgarian

ГЛАВА ТРЕТА

Забавленията на Бога извън Вндвана

ТЕКСТ 1: Шрӣ Уддхава каза: След това Бог Ка замина с Шрӣ Баладева за град Матхур. За да доставят удоволствие на родителите си, там те свалиха от трона му вражеския предводител Каса и след като го убиха, със сила влачиха мъртвото му тяло по земята.

ТЕКСТ 2: За да изучи всички Веди с многобройните им раздели, Богът трябваше да ги чуе само веднъж от учителя си Сндӣпани Муни. После Той му се отплати, като върна мъртвия му син от Ямалока.

ТЕКСТ 3: Привлечени от красотата и богатството на Рукмиӣ, дъщерята на цар Бхӣмака, много велики принцове и царе се събраха на нейната сватбена церемония с надежда да получат ръката ѝ. Но Бог Ка, стъпвайки по главите на събралите се женихи, я похити като плячка и я отнесе подобно на Гаруа, който изтръгна нектара от ръцете на демоните.

ТЕКСТ 4: Като укроти седемте бика, чиито ноздри не бяха пробити, Богът спечели ръката на принцеса Нгнаджитӣ в откритата борба за избор на неин съпруг. Ала въпреки че Той победи, съперниците му продължаваха да претендират за ръката на принцесата и тогава се започна битка. Богът, който притежаваше най-различни оръжия, уби или рани всичките си противници, докато самият Той остана съвсем невредим.

ТЕКСТ 5: За да достави удоволствие на любимата си съпруга, както постъпва всеки обикновен съпруг, Богът ѝ донесе от небесното царство дървото приджта. Тогава Индра, царят на небесата, подстрекаван от жените си (той беше под чехъл), с все сили се впусна след Бога, за да се бие с него.

ТЕКСТ 6: Нараксура, синът на Дхаритрӣ, Земята, се опита да заграби цялото небе и затова падна убит от Бога. Тогава майката на демона се помоли на Бога и в отговор на молитвите ѝ Той върна царството на Нараксура на неговия син, а самият Той влезе в двореца му.

ТЕКСТ 7: Там, в палата на демона, отвлечените от Нараксура принцеси веднага се изправиха, щом зърнаха Бога, приятеля на страдащите. Като го гледаха с умоляващи, радостни и смутени погледи, те го помолиха да му станат съпруги.

ТЕКСТ 8: На всяка от тези принцеси Богът предостави отделен дворец, а самият Той се разпространи в множество форми, които съвършено подхождаха на всяка от тях. След това с помощта на вътрешната си енергия Той се бракосъчета с тях, като извърши съвършени сватбени церемонии.

ТЕКСТ 9: Желаейки да разпространи трансценденталните качества на своята личност, с всяка принцеса Богът зачена по десет сина и всички те притежаваха същите достойнства, каквито имаше Той.

ТЕКСТ 10: Клаявана, Шлва и царят на Магадха нападнаха град Матхур, но когато техните воини обсадиха града, Богът не започна да ги убива лично, защото искаше да покаже на всички могъществото на своите слуги.

ТЕКСТ 11: Някои от царете – Шамбара, Двивида, Ба, Мура, Балвала и много други демони, включително Дантавакра – Той уби сам, а за някои пожела да паднат убити от ръката на други (на Шрӣ Баладева).

ТЕКСТ 12: След това, о, Видура, Богът направи така, че в битката при Курукетра да загинат всички царе – както враговете, така и тези, които се сражаваха на страната на племенниците ти. Тези царе бяха толкова огромни и мощни, че когато минаваха по бойното поле, земята се тресеше под стъпките им.

ТЕКСТ 13: Подведен от лошите съвети на Кара, Душсана и Саубала, Дурьодхана се лиши от богатството си и преждевременно загуби живота си. Когато го видя да лежи със строшени бедра на земята заедно с воините си, Богът не беше никак щастлив.

ТЕКСТ 14: (След като свърши битката при Курукетра, Богът каза:) С помощта на Дроа, Бхӣма, Арджуна и Бхӣма отстраних тежкото бреме, което тегнеше върху Земята – осемнайсетте акаухиӣ. Но какво виждам? Моите собствени потомци, могъщата династия Яду, са все така силни и могат да се окажат още по-непоносим товар за земята.

ТЕКСТ 15: Когато очите им почервенеят с цвета на медта и те се надигнат един срещу друг, пияни от изпитото вино (мадху), чак тогава ще си отидат от този свят. Иначе това не може да стане. Всичко това ще се случи, когато Аз самият напусна Земята.

ТЕКСТ 16: С тези мисли Бог Шрӣ Ка повери на Махрджа Юдхихира върховната власт над света, за да покаже образец за съвършено управление по пътя ня благочестието.

ТЕКСТ 17: С оръжието си синът на Дроа изгори на Пӯру потомъка, когото великият герой Абхиманю бе заченал в утробата на своята жена Уттар, ала после Богът отново защити детето.

ТЕКСТ 18: Върховният Бог подтикна сина на Дхарма да извърши три жертвоприношения на коне. Така Махрджа Юдхихира, който винаги и във всичко следваше Ка, Върховната Божествена Личност, заедно с по-младите си братя защитаваше Земята и се наслаждаваше на плодовете ѝ.

ТЕКСТ 19: В същото време Божествената Личност се наслаждаваше на живота в Дврак, стриктно следвайки обичаите, възприети във ведическото общество. Богът живееше в непривързаност и действаше на основата на съвършено знание, както постановява философската система скхя.

ТЕКСТ 20: Той беше там в трансценденталното си тяло – обител на богинята на процъфтяването. Нежното му лице винаги бе озарено от ласкава усмивка, словата му бяха като нектар, а нравът му беше безупречен.

ТЕКСТ 21: Богът се наслаждаваше на своите забавления, осъществявани както в този свят, така и в другите светове (на висшите планети), и особено на забавленията си сред обкръжението на давите. А в свободните часове, предложени от нощта, Той се наслаждаваше на съпружеската любов на жените си.

ТЕКСТ 22: Така в продължение на много, много години Богът живя семеен живот, но в края показа пълната си непривързаност към ефимерното полово наслаждение.

ТЕКСТ 23: Всяко живо същество е под властта на някаква висша, свръхестествена сила и сетивното му наслаждение също зависи от нея. Затова само този, който е отдавал предано служене на Бог Ка и е станал негов предан, може да повярва в трансценденталните сетивни дейности на Бог Ка.

ТЕКСТ 24: Веднъж принцовете от династиите Яду и Бходжа с лудориите си разгневиха великите мъдреци и мъдреците ги проклеха, както бе пожелал Богът.

ТЕКСТ 25: Изминаха няколко месеца и тогава, подведени от Ка, всички потомци на Ви, Бходжа и Андхака, които бяха въплъщения на полубогове, отидоха в Прабхса, и само ония, които бяха вечни предани на Бога, останаха в Дврак.

ТЕКСТ 26: Когато пристигнаха там, те извършиха ритуално умиване и почетоха прадедите, полубоговете и великите мъдреци, като им предложиха вода от това свято място и така ги удовлетвориха. След това с царска щедрост раздадоха крави на брхмаите.

ТЕКСТ 27: Брхмаите получиха в дар не само добре охранени крави, но и злато, златни монети, постелки, дрехи, кожи за сядане, одеяла, коне, слонове, девойки и достатъчно земя, за да могат да се прехранват.

ТЕКСТ 28: След това те предложиха на брхмаите изискани блюда, които преди това бяха предложени на Божествената Личност, и почтително се поклониха, като докоснаха земята с главите си. Техният живот преминаваше в грижи за кравите и брхмаите и бе съвършен.

« Previous Next »