ТЕКСТ 8
деве 'варатй асау дево
нарадева-вапур хари
кччхра-пр прадж хй еа
ракиятй аджасендрават
деве – когато полубогът (Индра); аварати – не изпраща дъжд; асау – това; дева – Махрджа Птху; нара-дева – на царя; вапу – въплътен в тялото; хари – Богът, Върховната Личност; кччхра-пр – страдащи живи същества; прадж – поданиците; хи – несъмнено; еа – този; ракияти – ще защити; аджас – лесно; индра-ват – като цар Индра.
Когато спрат да валят дъждове и хората бъдат застрашени от суша, този цар, въплъщение на самата Божествена Личност, ще изпраща дъжд досущ като небесния цар Индра и лесно ще защитава поданиците си от сушата.
Сравнението на цар Птху със слънцето и с полубога Индра е много уместно. Индра, царят на райските планети, снабдява с вода Земята и останалите планети. Тук е казано, че цар Птху лично щял да изпраща дъждове на Земята, когато Индра не изпълнява правилно своите задължения. Понякога Индра се разсърдва на земните обитатели, ако те не извършват жертвоприношения в негова чест. Но цар Птху бил инкарнация на самата Върховна Божествена Личност и не зависел от благоразположението на Индра. Тук певците предсказват, че когато се случи да няма достатъчно дъждове, цар Птху ще предотвратява сушата благодарение на божествените си сили. Когато бил във Вндвана, Бог Ка също проявил такова могъщество. Седем дена Индра изливал над Вндвана неспирни потоци от дъжд, но Ка защитил обитателите ѝ, като повдигнал хълма Говардхана и го държал над главите им като огромен чадър. Затова Той е известен с името Говардхана-дхрӣ.