No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 38

нама ӯрджа ие трай
патайе ягя-ретасе
тпти-дя ча джӣвн
нама сарва-растмане

нама – отдавам цялата си почит на тебе; ӯрдже – на вседържителя на Питлока; ие – вседържителя на всички полубогове; трай – на трите Веди; патайе – на господаря; ягя – жертвоприношения; ретасе – на управляващото божество на Луната; тпти-дя – на този, който носи удовлетворение на всички; ча – също; джӣвнм – на живите същества; нама – отдавам почитанията си; сарва-раса-тмане – на всепроникващата Свръхдуша.

О, Господи, Ти поддържаш съществуването на Питлока и на всички полубогове. Ти си божеството, което управлява Луната, Ти си господарят на всичките три Веди. Аз се прекланям пред тебе, защото Ти си изначалният извор, от който черпят удовлетворението си всички живи създания.

Всяко живо същество, което се ражда в материалния свят, особено човекът, има задължения към полубоговете, към святите личности и към другите живи същества. В шстрите е казано: девари-бхӯтпта-н питм. Всеки човек е задължен на прадедите си и на всичките си предшественици. Шива се моли на Бог Анируддха да му даде сили, за да се освободи от задълженията към питите, полубоговете, обикновените живи същества и светците и напълно да се посвети на предано служене на Бога. Шрӣмад Бхгаватам гласи:

девари-бхӯтпта-н пит
на кикаро ням ӣ ча рджан
сарвтман я шараа шарая
гато мукунда парихтя картам

(Шрӣмад Бхгаватам, 11.5.41)

Който изцяло се е посветил на предано служене, се освобождава от всички задължения към полубоговете, святите личности, питите (прадедите) и т.н. Затова Шива се моли на Бог Анируддха да му даде сили да се освободи от тези задължения и напълно да се отдаде на служене на Бога.

Сома е божеството, което управлява Луната. Благодарение на него живото същество може да усеща с езика си вкуса на храната. Шива се моли на Бог Анируддха да му даде сили никога да не опитва нищо друго освен прасд от Бога. В една от песните си Шрӣла Бхактивинода хкура казва, че от всички сетива езикът е най-страшният враг. Ако успеем да контролираме езика си, лесно ще овладеем и другите сетива. Езикът може да бъде контролиран, когато ядем само прасд, предложен на мӯртите в храма. Това е смисълът на думите тпти-дя. Шива се моли на Бог Анируддха да му помогне да се храни единствено с прасд, предложен на Бога.

« Previous Next »