ТЕКСТ 21
кадчид аамн с
брахма-локн махӣ гатам
вавре бхад-врата м ту
джнатӣ кма-мохит
кадчит – веднъж; аамн – пътувайки; с – тя; брахма-локт – от Брахмалока, най-висшата планета; махӣм – на Земята; гатам – дошъл; вавре – тя предложи; бхат-вратам – заклет брахмачрӣ; мм – на мене; ту – тогава; джнатӣ – знаейки; кма-мохит – заблудена от похот.
Веднъж, когато се спусках на Земята от Брахмалока, най-висшата планетна система, дъщерята на Времето, която се скиташе из вселената, срещна и мен. Тя знаеше, че съм заклет брахмачрӣ, но обзета от похот, ми предложи да я приема.
Великият мъдрец Нрада бил наихика-брахмачрӣ – никога през живота си нямал сексуални контакти. Затова той бил вечно млад, неподвластен на атаките на старостта, джар. Старческата немощ надвива обикновените хора, но Нрада Муни не бил обикновен човек. Дъщерята на Времето обаче го помислила за такъв и се изправила пред него, изпълнена със сладострастни желания. Необходима е изключителна сила, за да може човек да устои на влечението към някоя жена. Това е трудно дори за старите хора, какво остава за младите. Всички брахмачрӣ трябва да вземат пример от великия мъдрец Нрада Муни, който никога не се поддал на изкушенията, предлагани от Джар. Хората, които не могат да живеят без секс, стават жертва на джар и животът им бързо отлита. Те не използват човешкото си съществуване, за да придобият Ка съзнание, и затова много бързо умират.