No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 44

твам ева дхармртха-дугхбхипаттайе
дакеа сӯтреа сасарджитхдхварам
тваяива локе 'васитш ча сетаво
н брхма шраддадхате дхта-врат

твам – ти; ева – със сигурност; дхарма-артха-дугха – благото, което носят религията и икономическото развитие; абхипаттайе – за тяхна закрила; дакеа – от Дака; сӯтреа – превръщайки го в причина; сасарджитха – създаде; адхварам – жертвоприношения; тва – от теб; ева – със сигурност; локе – в този свят; авасит – регулиран; ча – и; сетава – почит към системата варшрама; н – която; брхмабрхмаите; шраддадхате – неотклонно следват; дхта-врат – давайки такъв обет.

Господарю мой, с помощта на Дака ти въведе в живота на хората жертвоприношенията и така даде възможност на всички да се наслаждават на плодовете от религиозните дейности и да постигнат материално благополучие. Подчинявайки се на установените от тебе закони и норми, хората свято почитат системата на четирите вари и четирите шрама, затова брхмаите я пазят и неотклонно следват принципите ѝ.

Хората не бива да разрушават ведическата система, която разделя обществото на вари и шрами, тъй като тя е създадена от самия Върховен Бог, за да регулира социалния и религиозния живот. Брхмаите, като най-интелигентни в обществото, трябва да поемат обет неотклонно да следват принципите на варшрама. Стремежът на хората в епохата на Кали да построят безкласово общество, като отхвърлят варите и шрамите, е химера. Унищожаването на съсловията и на духовните подразделения няма да изведе до осъществяване на идеята за безкласово общество. Дълг на всеки е да следва неотклонно принципите на системата варшрама, за да удовлетвори създателя ѝ, защото в Бхагавад-гӣт Бог Ка сам казва, че четирите обществени класи – брхмаите, катриите, вайшите и шӯдрите – са създадени от самия него. Хората трябва да действат в съответствие с регулиращите принципи на тази система, за да удовлетворят Бога, както различните части на тялото служат на цялото тяло. Богът, Върховната Личност, във формата си вир-рӯпа, вселенската форма на Бога, е цялото тяло, а брхмаите, катриите, вайшите и шӯдрите са неговите уста, ръце, стомах и крака. Докато служат на пълното цяло, те са защитени, но престанат ли да служат на цялото, губят позициите си и започват да деградират.

« Previous Next »