No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 19

асминн ева варе пуруаир лабдха-джанмабхи шукла-лохита-ка-варена сврабдхена карма дивя-мнуа-нрака-гатайо бахвя тмана нупӯрвйеа сарв хй ева сарве видхӣянте ятх-вара-видхнам апаваргаш чпи бхавати.

асмин ева варе – в тази земя (Бхрата-вара); пуруаи – от хората; лабдха-джанмабхи – които са се родили; шукла – на гуата на доброто; лохита – на гуата на страстта; ка – на гуата на невежеството; варена – според разделението; сва – от себе си; рабдхена – започнати; карма – от дейности; дивя – божествени; мнуа – човешки; нрака – адски; гатая – цели; бахвя – много; тмана – свои собствени; нупӯрвйеа – според дейностите си, извършени в миналото; сарв – всички; хи – несъмнено; ева – именно; сарвем – на всички тях; видхӣянте – се разпределят; ятх-вара-видхнам – според различните касти; апаварга – пътят на освобождението; ча – и; апи – също; бхавати – е възможно.

Хората, родени в тази земя, се различават според качествата на материалната природа – добро (саттва-гуа), страст (раджо-гуа) и невежество (тамо-гуа). Някои от тях се раждат като възвишени личности, други са обикновени хора, а трети са отвратителни създания, защото в Бхрата-вара раждането зависи от личната минала карма. Ако човек приеме положението си, разяснено от истински духовен учител, и се научи правилно да служи на Бог Виу в рамките на четирите обществени класи (брхмаа, катрия, вайшя и шӯдра) и четирите духовни степени (брахмачрӣ, гхастха, внапрастха и саннса), животът му ще бъде съвършен.

Тези въпроси се разглеждат и в Бхагавад-гӣт (14.18 и 18.42 – 45). Шрӣла Рмнуджчря пише в книгата си Веднта саграха:

ева-видха-парбхакти-сварӯпа-гна-вишеасйотпдака пӯрвоктхарахар упачӣямна-гна-пӯрвака-кармнугхӣта-бхакти йога ева; ятхокта бхагават паршареа – варшрамети; никхила-джагад-уддхраванитале 'ватӣра пара-брахма-бхӯта пуруоттама сваям етад уктавн – свакарма-нирата сиддхи ятх виндати тач чху ята правттир бхӯтн йена сарвам ида татам / свакарма там абхярчя сиддхи виндати мнава“.

Във Виу Пура (3.8.9) великият мъдрец Паршара Муни препоръчва:

варшрамчрават
пуруеа пара пумн
виур рдхяте пантх

ннят тат-тоа-краам

„Бог Виу, Върховната Божествена Личност, е почитан с правилно изпълнение на предписаните задължения в системата вара и шрама. Няма друг начин за удовлетворяване на Бога“. В Бхрата-вара лесно може да се въведе институцията варшрама дхарма. Днес някои демонични представители от населението на Бхрата-вара отхвърлят варшрама дхарма. Понеже няма друга институция, която да учи хората как да станат брхмаи, катрии, вайши и шӯдри или брахмачрӣ, гхастхи, внапрастхи и саннсӣ, тези демони искат безкласово общество. Това води само до хаос в обществения живот. В името на светската държава некомпетентни хора заемат висши правителствени постове. Никой не е обучен да действа според принципите на варшрама дхарма, затова хората деградират все повече и се превръщат в подобие на животни. Истинската житейска цел е освобождението, но за съжаление, хората не получават възможност да я постигнат и провалят живота си. Движението за Ка съзнание се разпространява в цял свят, за да възстанови системата варшрама дхарма и да спаси човечеството от пропадане в адско съществуване.

« Previous Next »