Sloka 17.26–27
sad-bhāve sādhu-bhāve ca
sad ity etat prayujyate
praśaste karmaṇi tathā
sac-chabdaḥ pārtha yujyate
yajñe tapasi dāne ca
sthitiḥ sad iti cocyate
karma caiva tad-arthīyaṁ
sad ity evābhidhīyate
sat-bhāve — ve smyslu „povaha Nejvyššího“; sādhu-bhāve — ve smyslu „povaha oddaného“; ca — také; sat — slovosat; iti — takto; etat — toto; prayujyate — používá se; praśaste — při autorizovaných; karmaṇi — činnostech; tathā — také; sat-śabdaḥ — zvuksat; pārtha — ó synu Pṛthy; yujyate — používá se; yajñe — při oběti; tapasi — při askezi; dāne — při dávání milodarů; ca — také; sthitiḥ — postavení; sat — Nejvyšší; iti — takto; ca — a; ucyate — vyslovuje se; karma — činnost; ca — a; eva — jistě; tat — pro to; arthīyam — určená; sat — Nejvyšší; iti — takto; eva — jistě; abhidhīyate — je označena.
Cílem oběti konané s oddaností je Absolutní Pravda, označovaná slovem sat. Konatel takové oběti se také nazývá sat, stejně jako všechny činy spojené s obětí, askezí a dáváním milodarů, které jsou absolutní povahy, zaměřené na potěšení Nejvyšší Osoby, ó synu Pṛthy.
Slova praśaste karmaṇi neboli „předepsané povinnosti“ se vztahují na mnoho očistných obřadů, které předepisuje védská literatura, od početí až po ukončení života. Jejich cílem je konečné osvobození živé bytosti. Proto se doporučuje při nich pronášet oṁ tat sat. Slova sad-bhāve a sādhu-bhāve označují transcendentální postavení. Jednání s vědomím Kṛṣṇy se nazývá sattva a ten, kdo plně chápe, co znamená jednat s vědomím Kṛṣṇy, se nazývá sādhu. Ve Śrīmad-Bhāgavatamu (3.25.25) stojí, že transcendentální náměty se člověku vyjasní ve společnosti oddaných, satāṁ prasaṅgāt. Bez dobré společnosti není možné získat transcendentální poznání. Při zasvěcování nebo udílení posvátné šňůry se také pronášejí slova oṁ tat sat. Stejně tak při konání jakékoliv yajñi pro Nejvyššího, oṁ tat sat. Slovo tad-arthīyam dále označuje službu čemukoliv, co zastupuje Nejvyššího, včetně přípravy jídla, sloužení v chrámu Pána nebo jakékoliv jiné činnosti zaměřené na šíření Pánovy slávy. Těchto slov oṁ tat sat se používá mnoha způsoby, aby veškeré činnosti byly dokonalé. Kde je Nejvyšší, oṁ tat sat, je vše úplné.