No edit permissions for Čeština

Text 60

manaso vṛttayo naḥ syuḥ
kṛṣṇa-pādāmbujāśrayāḥ
vāco ’bhidhāyinīr nāmnāṁ
kāyas tat-prahvaṇādiṣu

manasaḥ – mysli; vṛttayaḥ – činnosti (myšlení, cítĕní a chtĕní); naḥ – naše; syuḥ – nechť je; kṛṣṇa – Pána Kṛṣṇy; pāda-ambuja – lotosových nohou; āśrayāḥ – ti, kteří nalezli útočištĕ u; vācaḥ – slova; abhidhāyinīḥ – vyslovování; nāmnām – Jeho svatých jmen; kāyaḥ – tĕlo; tat – Jemu; prahvaṇa- -ādiṣu – klanĕní se Mu a tak dále.

„Nechť jsou naše mysli připoutané k lotosovým nohám tvého Pána Kṛṣṇy, nechť naše jazyky zpívají Jeho svaté jméno a naše tĕla nechť se před Ním klaní.“

« Previous Next »