No edit permissions for Čeština

SLOKA 11-12

sva-māyāṁ vana-mālākhyāṁ
nānā-guṇa-mayīṁ dadhat
vāsaś chando-mayaṁ pītaṁ
brahma-sūtraṁ tri-vṛt svaram

bibharti sāṅkhyaṁ yogaṁ ca
devo makara-kuṇḍale
mauliṁ padaṁ pārameṣṭhyaṁ
sarva-lokābhayaṅ-karam

sva-māyām  —  Jeho hmotná energie; vana-mālā-ākhyām  —  zastoupená Jeho kvĕtinovou girlandou; nānā-guṇa  —  různých kombinací kvalit hmotné přírody; mayīm  —  skládá se z; dadhat  —  nosí; vāsaḥ  —  šaty; chandaḥ-mayam  —  složené z védských mĕr veršů; pītam  —  žluté; brahma-sūtram  —  Jeho posvátná šňůra; tri-vṛt  —  trojitý; svaram  —  posvátný zvuk oṁkāra; bibharti  —  nosí; sāṅkhyam  —  proces sāṅkhyi; yogam  —  proces yogy; ca  —  a; devaḥ  —  Pán; makara-kuṇḍale  —  Jeho náušnice ve tvaru žraloka; maulim  —  Jeho koruna; padam  —  postavení; pārameṣṭhyam  —  nejvyššího (Pána Brahmy); sarva-loka  —  všem svĕtům; abhayam  —  nebojácnost; karam  —  jenž dává.

Jeho kvĕtinová girlanda je Jeho hmotná energie složená z různých kombinací kvalit přírody. Jeho žluté šaty jsou védské míry veršů a Jeho posvátná šňůra je slabika oṁ složená ze tří zvuků. V podobĕ svých dvou náušnic ve tvaru žraloků Pán nosí procesy sāṅkhyi a yogy a Jeho koruna udĕlující nebojácnost obyvatelům všech svĕtů je nejvyšší postavení Brahmaloky.

« Previous Next »