No edit permissions for Čeština

SLOKA 26

ya idaṁ kalya utthāya
mahā-puruṣa-lakṣaṇam
tac-cittaḥ prayato japtvā
brahma veda guhāśayam

yaḥ  —  každý, kdo; idam  —  toto; kalye  —  za svítání; utthāya  —  když vstává; mahā-puruṣa-lakṣaṇam  —  vlastnosti Nejvyššího Pána, Osobnosti Božství, v Jeho vesmírné podobĕ; tat-cittaḥ  —  s myslí pohrouženou v Nĕm; prayataḥ  —  očištĕn; japtvā  —  pronáší si; brahma  —  Absolutní Pravdu; veda  —  pozná; guhā-śayam  —  nacházející se v srdci.

Každý, kdo časnĕ ráno vstává a s očištĕnou myslí zamĕřenou na Mahāpuruṣu tiše pronáší tento popis Jeho vlastností, Ho zrealizuje jako Nejvyšší Absolutní Pravdu sídlící v srdci.

« Previous Next »