No edit permissions for Čeština

SLOKA 27

satyaṁ hy avayavaḥ proktaḥ
sarvāvayavinām iha
vinārthena pratīyeran
paṭasyevāṅga tantavaḥ

satyam  —  skutečná; hi  —  protože; avayavaḥ  —  hmotná příčina; proktaḥ  —  je označena jako; sarva-avayavinām  —  všech stvořených bytostí; iha  —  v tomto stvořeném svĕtĕ; vinā  —  oddĕlenĕ od; arthena  —  jejich projeveného výtvoru; pratīyeran  —  dají se vnímat; paṭasya  —  látky; iva  —  jako; aṅga  —  můj drahý králi; tantavaḥ  —  nitĕ.

Můj drahý králi, [ve Vedānta-sūtře] je řečeno, že hmotnou příčinu, která tvoří jakýkoliv hmotný výtvor v tomto vesmíru, lze vnímat jako oddĕlenou realitu, tak jako se dají nitĕ, které tvoří látku, vnímat oddĕlenĕ od jejich produktu.

« Previous Next »