No edit permissions for Čeština

SLOKA 2

vidura uvāca
ke te pracetaso nāma
kasyāpatyāni suvrata
kasyānvavāye prakhyātāḥ
kutra vā satram āsata

viduraḥ uvāca—Vidura se zeptal; ke—kdo byli; te—ti; pracetasaḥ—Pracetové; nāma—jménem; kasya—čí; apatyāni—synové; su-vrata — ó Maitreyo, který jsi složil příznivý slib; kasya—čí; anvavāye—v rodině; prakhyātāḥ—slavné; kutra—kde; —také; satram—oběť; āsata—byla vykonána.

Vidura se zeptal Maitreyi: Jsi velice pokročilý oddaný. Pověz mi, prosím, kdo byli Pracetové? K jaké rodině patřili? Čí byli synové a kde vykonávali své velké oběti?

Tři verše (zmíněné v minulé kapitole), které zpíval velký mudrc Nārada v obětní aréně Pracetů, daly Vidurovi podnět k dalším otázkám.

« Previous Next »