No edit permissions for Español
Text 39
etat ta ādi-rājasya
manoś caritam adbhutam
varṇitaṁ varṇanīyasya
tad-apatyodayaṁ śṛṇu
etat—este; te—a ti; ādi-rājasya—del primer emperador; manoḥ—Svāyambhuva Manu; caritam—la personalidad; adbhutam—maravillosa; varṇitam—descrita; varṇanīyasya—cuya fama merece ser descrita; tat-apatya—de su hija; udayam—la prosperidad; śṛṇu—escucha, por favor.
Te he hablado de las maravillosas cualidades de Svāyambhuva Manu, el rey original, cuya fama merece ser descrita. Por favor, escucha mientras te hablo de la prosperidad de su hija Devahūti.
Así terminan los significados de Bhaktivedanta correspondientes al capítulo vigesimosegundo del Canto Tercero del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «El matrimonio de Kardama Muni y Devahūti».