No edit permissions for English

Text 39

etat ta ādi-rājasya
manoś caritam adbhutam
varṇitaṁ varṇanīyasya
tad-apatyodayaṁ śṛṇu

etat — this; te — unto you; ādi-rājasya — of the first emperor; manoḥ — of Svāyambhuva Manu; caritam — the character; adbhutam — wonderful; varṇitam — described; varṇanīyasya — whose reputation is worthy of description; tat-apatya — of his daughter; udayam — to the flourishing; śṛṇu — please listen.

I have spoken to you of the wonderful character of Svāyambhuva Manu, the original king, whose reputation is worthy of description. Please hear as I speak of the flourishing of his daughter Devahūti.

Thus end the Bhaktivedanta purports of the Third Canto, Twenty-second Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “The Marriage of Kardama Muni and Devahūti.”

« Previous