No edit permissions for Español
Text 16
bhūṣaṇāni vicitrāṇi
viśvakarmā prajāpatiḥ
hāraṁ sarasvatī padmam
ajo nāgāś ca kuṇḍale
bhūṣaṇāni—diversas alhajas; vicitrāṇi—todas con gran trabajo artístico; viśvakarmā prajāpatiḥ—Viśvakarmā, uno de los prajāpatis, los hijos del Señor Brahmā que generan descendientes; hāram—collar de flores o gargantilla; sarasvatī—la diosa de la educación; padmam—una flor de loto; ajaḥ—el Señor Brahmā; nāgāḥ ca—los habitantes de Nāgaloka; kuṇḍale—dos pendientes.
Viśvakarmā, uno de los prajāpatis, ofreció diversas alhajas decoradas. La diosa de la sabiduría, Sarasvatī, obsequió un collar, el Señor Brahmā una flor de loto, y los habitantes de Nāgaloka, unos pendientes.