No edit permissions for Português

VERSO 122

aiche prabhu śacī-ghare,kṛpāya kaila avatāre,
yei ihā karaye śravaṇa
gaura-prabhu dayāmaya,
tāṅre hayena sadaya,
sei pāya tāṅhāra caraṇa

aiche — dessa maneira; prabhu — o Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu; śacī-ghare — na casa de Śacīdevī; kṛpāya — por Sua misericórdia imotivada; kaila — fez; avatāre — advento; yei — qualquer pessoa que; ihā — isto; karaye — chegue; śravaṇa — a ouvir; gaura-prabhu — o Senhor Caitanya Mahāprabhu; dayāmaya — sendo muito misericordioso; tāṅre — para com ela; hayena — torna-se; sadaya — misericordiosa; sei — essa pessoa; pāya — obtém; tāṅhāra — Seus; caraṇa — pés de lótus.

Dessa maneira, o Senhor Caitanya Mahāprabhu apareceu na casa de Śacīdevī por Sua misericórdia imotivada. O Senhor Caitanya é muito misericordioso para com qualquer pessoa que ouça esta narração de Seu nascimento, de modo que essa pessoa pode alcançar os pés de lótus do Senhor.

« Previous Next »