No edit permissions for Português

VERSO 124

śrī-caitanya-nityānanda,ācārya advaitacandra,
svarūpa-rūpa-raghunāthadāsa
iṅhā-sabāra śrī-caraṇa,
śire vandi nija-dhana,
janma-līlā gāila kṛṣṇadāsa

śrī-caitanya-nityānanda — o Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu e Nityānanda Prabhu; ācārya advaitacandra — Ācārya Śrī Advaitacandra; svarūpa-rūpa-raghunāthadāsa — Svarūpa Dāmodara, Rūpa Gosvāmī e Raghunātha Dāsa Gosvāmī; iṅhā-sabāra — de todos eles; śrī-caraṇa — os pés de lótus; śire — na cabeça; vandi — prestando respeitos; nija-dhana — propriedade pessoal; janma-līlā — narração do nascimento; gāila — cantei; kṛṣṇadāsa — Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī.

Colocando em minha cabeça como minha propriedade pessoal os pés de lótus de Śrī Caitanya Mahāprabhu, Nityānanda Prabhu, Ācārya Advaitacandra, Svarūpa Dāmodara, Rūpa Gosvāmī e Raghunātha Dāsa Gosvāmī, eu, Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī, acabo de descrever o advento de Śrī Caitanya Mahāprabhu.

SIGNIFICADO—Śrī Caitanya Mahāprabhu, Nityānanda, Advaita Prabhu, Svarūpa Dāmodara, Rūpa Gosvāmī, Raghunātha Dāsa e seus seguidores são todos aceitos por Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī. Qualquer pessoa que siga os passos de Kavirāja Gosvāmī também aceita os pés de lótus dos senhores supramencionados como sua propriedade pessoal. Para o materialista, riqueza e opulência materiais são bens ilusórios. Na verdade, não são posses, mas, sim, enredamentos, pois, ao desfrutar do mundo material, a alma condicionada enreda-se cada vez mais nas dívidas decorrentes de seu gozo atual. Infelizmente, a alma condicionada considera como sua propriedade aquilo que, na verdade, é sua dívida, e vive muito ocupada em acumular semelhante propriedade. O devoto, porém, considera tal propriedade, não como propriedade verdadeira, mas simplesmente como um enredamento no mundo material. Se o Senhor Kṛṣṇa fica muito satisfeito com Seu devoto, Ele lhe tira sua propriedade material, como se afirma no Śrīmad-Bhāgavatam (10.88.8), onde o Senhor Kṛṣṇa diz que yasyāham anugṛhṇāmi hariṣye tad-dhanaṁ śanaiḥ: “Para mostrar favor especial a Meu devoto, tiro-lhe toda a sua propriedade material.” Semelhantemente, Narottama Dāsa Ṭhākura diz:

dhana mora nityānanda,rādhā-kṛṣṇa-śrīcaraṇa
sei mora prāṇadhana

“Minhas verdadeiras riquezas são Nityānanda Prabhu e os pés de lótus de Śrī Rādhā e Kṛṣṇa.” Além disso, ele ora assim: “Ó Senhor, por favor, dai-me esta opulência. Não desejo nada senão Vossos pés de lótus como minha propriedade.” Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura canta em muitos versos que sua verdadeira propriedade são os pés de lótus de Rādhā e Kṛṣṇa. Infelizmente, interessamo-nos em propriedades irreais e negligenciamos nossa verdadeira propriedade (adhane yatana kari’ dhana teyāginu).

Às vezes, certos smārtas consideram Raghunātha Dāsa Gosvāmī um śūdra. Porém, Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī menciona aqui especialmente svarūpa-rūpa-raghunāthadāsa. Portanto, quem considera os pés de lótus de Raghunātha Dāsa como transcendentais a todas as divisões do sistema de castas goza das riquezas da verdadeira bem-aventurança espiritual.

Neste ponto, encerram-se os Significados Bhaktivedanta do Śrī Caitanya-caritāmṛta, Ādi-līlā, décimo terceiro capítulo, descrevendo o advento do Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu.

« Previous