No edit permissions for Português

VERSO 36

āsan varṇās trayo hy asya
gṛhṇato ’nu-yugaṁ tanūḥ
śuklo raktas tathā pīta
idānīṁ kṛṣṇatāṁ gataḥ

āsan — foram; varṇāḥ — cores; trayaḥ — três; hi — com certeza; asya — deste; gṛhṇataḥ — que Se manifesta; anuyugam — segundo a era; tanūḥ — corpos; śuklaḥ — branco; raktaḥ — vermelho; tathā — assim; pītaḥ — amarelo; idānīm — agora; kṛṣṇatām — negrura; gataḥ — obtidos.

“Este menino [Kṛṣṇa] tem outras três cores – branca, vermelha e amarela – conforme aparece em diferentes eras. Ele acaba de aparecer numa cor enegrecida transcendental.”

SIGNIFICADO—Esse verso é do Śrīmad-Bhāgavatam (10.8.13).

« Previous Next »