No edit permissions for Português
VERSO 258
anyera saṅgame āmi yata sukha pāi
tāhā haite rādhā-sukha śata adhikāi
anyera — outros; saṅgame — ao encontrar-Me; āmi — Eu; yata — toda; sukha — felicidade; pāi — sinto; tāhā haite — do que esta; rādhā-sukha — felicidade por estar em contato com Śrīmatī Rādhārāṇī; śata — cem vezes; adhikāi — aumentada.
“A felicidade que sinto ao encontrar-Me com Rādhārāṇī é cem vezes maior que a felicidade que sinto ao encontrar-Me com outros.”