No edit permissions for Português
VERSO 225
sākṣāt vrajendra-suta ithe nāhi āna
yebā ajñe kare tāṅre pratimā-hena jñāna
sākṣāt — diretamente; vrajendra-suta — o filho de Nanda Mahārāja; ithe — a este respeito; nāhi — não há; āna — exceção alguma; yebā — tudo o que; ajñe — uma pessoa tola; kare — faz; tāṅre — a Ele; pratimā — como uma estátua; hena jñāna — semelhante consideração.
Sem dúvida, Ele é diretamente o filho do rei de Vraja. Só um tolo O considera como uma estátua.