No edit permissions for Português

VERSO 87

etad īśanam īśasya
prakṛti-stho ’pi tad-guṇaiḥ
na yujyate sadātma-sthair
yathā buddhis tad-āśrayā

etat — esta é; īśanam — opulência; īśasya — do Senhor; prakṛti-sthaḥ — dentro deste mundo material; api — embora; tat-guṇaiḥ — pelas qualidades materiais; na yujyate — jamais afetado; sadā — sempre; ātma-sthaiḥ — situados em Sua própria energia; yathā — como também; buddhiḥ — inteligência; tat — Seus; āśrayā — devotos.

“Esta é a opulência do Senhor. Mesmo que Se encontre dentro da natureza material, Ele não é jamais afetado pelos modos da natureza. Do mesmo modo, aqueles que se rendem a Ele e fixam sua inteligência nEle não se deixam influenciar pelos modos da natureza.”

SIGNIFICADO—Este verso é do Śrīmad-Bhāgavatam (1.11.38).

« Previous Next »