No edit permissions for Português

VERSO 140

sarvaiśvarya-paripūrṇa svayaṁ bhagavān
tāṅre nirākāra kari’ karaha vyākhyāna

sarva-aiśvarya-paripūrṇa — plena de todas as opulências; svayam — pessoalmente; bhagavān — a Suprema Personalidade de Deus; ṅre — a Ele; nirākāra — impessoal; kari’ — fazendo; karaha — fazes; vyākhyāna — explicação.

“Na realidade, a Suprema Verdade Absoluta é uma pessoa, a Suprema Personalidade de Deus, plena de todas as opulências. Tentas explicá-lO como sendo impessoal e sem forma.”

SIGNIFICADO—Brahman significa bṛhattva, o maior de todos. O maior de todos é Śrī Kṛṣṇa, a Suprema Personalidade de Deus. Ele possui todas as potências e opulências em plenitude; portanto, a Verdade Absoluta, o maior de todos, é a Suprema Personalidade de Deus. Quer alguém diga “Brahman” ou “a Suprema Personalidade de Deus”, é a mesma verdade, pois ambos são idênticos. Na Bhagavad-gītā, Arjuna aceitou Kṛṣṇa como paraṁ brahma paraṁ dhāma. Embora as entidades vivas ou a natureza material sejam descritas, às vezes, como Brahman, o Paraṁ Brahma – o Supremo, o maior de todos os Brahmans – ainda é Kṛṣṇa, a Suprema Personalidade de Deus. Ele é pleno de todas as opulências, de modo que possui toda riqueza, toda força, toda fama, todo conhecimento, toda beleza e toda renúncia. Ele é eternamente uma pessoa e é eternamente supremo. Se alguém tenta explicar o Supremo impessoalmente, distorce o verdadeiro significado de Brahman.

« Previous Next »