No edit permissions for Português

VERSO 27

tāṁ dṛṣṭvā sahasotthāya
procuḥ prāñjalayaḥ striyaḥ
vayaṁ karma-karīs tubhyaṁ
śādhi naḥ karavāma kim

tām — a ela; dṛṣṭvā — vendo; sahasā — subitamente; utthāya — levantando-se; procuḥ — elas disseram; prāñjalayaḥ — de mãos postas; striyaḥ — as donzelas; vayam — nós; karma-karīḥ — criadas; tubhyam — para ti; śādhi — dize, por favor; naḥ — nos; karavāma — podemos fazer; kim — o que.

Ao vê-la, as donzelas se levantaram de uma só vez e disseram-lhe de mãos postas: “Nós somos tuas criadas. Dize-nos o que podemos fazer por ti.”

SIGNIFICADO—Enquanto Devahūti pensava sobre o que fazer naquele grande palácio com suas roupas sujas, de repente, pelos poderes ióguicos de Kardama Muni, apareceram mil criadas prontas a servi-la. Elas apareceram perante Devahūti dentro da água e apresentaram-se como suas criadas, simplesmente esperando suas ordens.

« Previous Next »