No edit permissions for Português

VERSO 17

tasya te cāpa-nirmuktā
bhittvā varmāṇi rakṣasām
kāyān āviviśus tigmā
girīn aśanayo yathā

tasya — de Dhruva; te — aquelas flechas; cāpa — do arco; nirmuktāḥ — disparadas; bhittvā — tendo trespassado; varmāṇi — escudos; rakṣasām — dos demônios; kāyān — corpos; āviviśuḥ — penetraram; tigmāḥ — afiadas; girīn — montanhas; aśanayaḥ — raios; yathā — assim como.

As afiadas flechas disparadas do arco de Dhruva Mahārāja trespassaram os escudos e corpos do inimigo, assim como os raios disparados pelo rei do céu desmantelam os corpos das montanhas.

« Previous Next »