No edit permissions for Português
VERSO 6
maitreya uvāca
dhruvasya cotkalaḥ putraḥ
pitari prasthite vanam
sārvabhauma-śriyaṁ naicchad
adhirājāsanaṁ pituḥ
maitreyaḥ uvāca — o grande sábio Maitreya disse; dhruvasya — de Dhruva Mahārāja; ca — também; utkalaḥ — Utkala; putraḥ — filho; pitari — depois que o pai; prasthite — partiu; vanam — para a floresta; sārva-bhauma — incluindo todas as terras; śriyam — opulência; na aicchat — não desejou; adhirāja — real; āsanam — trono; pituḥ — do pai.
O grande sábio Maitreya respondeu: Meu querido Vidura, quando Mahārāja Dhruva partiu para a floresta, seu filho, Utkala, não desejou aceitar o opulento trono de seu pai, que se destinava ao governante de todas as terras deste planeta.