No edit permissions for Português

VERSO 9

barhiṣat sumahā-bhāgo
hāvirdhāniḥ prajāpatiḥ
kriyā-kāṇḍeṣu niṣṇāto
yogeṣu ca kurūdvaha

barhiṣat — chamado Barhiṣat; su-mahā-bhāgaḥ — muito afortunado; hāvirdhāniḥ — chamado Hāvirdhāni; prajā-patiḥ — o posto de Prajāpati; kriyā-kāṇḍeṣu — quanto a atividades fruitivas; niṣṇātaḥ — estando imerso em; yogeṣu — em práticas de yoga místico; ca — também; kuru-udvaha — ó melhor dos Kurus (Vidura).

O grande sábio Maitreya prosseguiu: Meu querido Vidura, o poderosíssimo filho de Havirdhāna chamado Barhiṣat era muito perito em realizar várias classes de sacrifícios fruitivos, e também era hábil na prática de yoga místico. Por suas grandes qualificações, ele se tornou conhecido como Prajāpati.

SIGNIFICADO––No início da criação, não havia muitas entidades vivas, em conse­quência do que as entidades vivas muito poderosas, ou semideuses, eram apontadas como Prajāpatis a fim de gerar filhos e aumentar a população. Existem muitos Prajāpatis – Brahmā, Dakṣa e Manu são conhecidos às vezes como Prajāpatis – e Barhiṣat, o filho de Havirdhāna, tornou-se um deles.

« Previous Next »