No edit permissions for Português

VERSO 42

tat tāta gaccha bhadraṁ te
yamunāyās taṭaṁ śuci
puṇyaṁ madhuvanaṁ yatra
sānnidhyaṁ nityadā hareḥ

tat — isto; tāta — meu querido filho; gaccha — vai; bhadram — boa fortuna; te — para ti; yamunāyāḥ — do Yamunā; taṭam — margem; śuci — estando purificado; puṇyam — a sagrada; madhu-vanam — chamada Madhuvana; yatra — onde; sānnidhyam — estando mais perto; nityadā — sempre; hareḥ — da Suprema Personalidade de Deus.

Meu querido menino, desejo-te, portanto, toda a boa fortuna. Deves ir até a margem do Yamunā, onde existe uma floresta sagrada chamada Madhuvana, e ali purificar-te. Simplesmente indo até ali, uma pessoa aproxima-se mais da Suprema Personalidade de Deus, que sempre vive nesse local.

SIGNIFICADO­—Tanto Nārada Muni quanto Sunīti, a mãe de Dhruva Mahārāja, aconselharam Dhruva Mahārāja a adorar a Suprema Personalidade de Deus. Agora, Nārada Muni está especialmente dando-lhe orientações de como essa adoração à Pessoa Suprema pode frutificar muito rapidamente. Ele recomenda que Dhruva Mahārāja vá até a margem do Yamunā, onde existe uma floresta chamada Madhuvana, e comece sua meditação e adoração ali.

Os lugares de peregrinação têm uma vantagem especial para um devoto – fazê-lo avançar rapidamente em sua vida espiritual. O Senhor Kṛṣṇa vive em toda parte, mas, de qualquer modo, é muito fácil aproximar-se dEle em lugares sagrados de peregrinação porque esses lugares são habitados por grandes sábios. O Senhor Śrī Kṛṣṇa diz que vive onde quer que Seus devotos estejam cantando as glórias de Suas atividades transcendentais. Há muitos locais de peregrinação na Índia; especialmente proeminentes são: Badarī-nārāyaṇa, Dvārakā, Rāmeśvara e Jagannātha Purī. Esses locais sagrados são chamados de “os quatro dhāmas”. Dhāma refere-se a um local onde se pode entrar em contato imediato com o Senhor Supremo. Para ir a Badarī-nārāyaṇa, é preciso passar por Hardwar no caminho rumo à Suprema Personalidade de Deus. De modo semelhante, existem outros locais sagrados de peregrinação, tais como Prayāga (Allahabad) e Mathurā, e o mais elevado de todos eles é Vṛndāvana. A menos que alguém seja muito avançado na vida espiritual, recomenda-se que ele viva em tais locais sagrados e execute serviço devocional ali. Porém, um devoto avançado como Nārada Muni, que está ocupado em trabalho de pregação, pode servir ao Senhor Supremo em qualquer parte. Às vezes, ele vai inclusive aos planetas infernais. As condições infernais não afetam Nārada Muni porque ele está ocupado em atividades de alta responsabilidade no serviço devocional. Segundo a afirmação de Nārada Muni, Madhuvana, que ainda existe na área de Vṛndāvana, no distrito de Mathurā, é um lugar sacratíssimo. Muitas pessoas santas ainda vivem ali, ocupadas em serviço devocional ao Senhor.

Existem doze florestas na área de Vṛndāvana, e Madhuvana é uma delas. Peregrinos vindos de toda parte da Índia reúnem-se e visitam todas essas doze florestas. Há cinco florestas na margem oriental do Yamunā: Bhadravana, Bilvavana, Lauhavana, Bhāṇḍīravana e Mahāvana. Na margem ocidental, existem sete: Madhuvana, Tālavana, Kumudavana, Bahulāvana, Kāmyavana, Khadiravana e Vṛndāvana. Nessas doze florestas, há diferentes ghāṭas, ou balneários. Eles são enumerados da seguinte maneira: (1) Avimukta, (2) Adhirūḍha, (3) Guhya-tīrtha, (4) Prayāga-tīrtha, (5) Kanakhala, (6) Tinduka-tīrtha, (7) Sūrya-tīrtha, (8) Vaṭasvāmī, (9) Dhruva-ghāṭa (Dhruva-ghāṭa, onde há muitas belas árvores frutíferas e floríferas, é famoso porque Dhruva Mahārāja meditou e submeteu-se a rigorosas penitências e austeridades ali, num local elevado), (10) Ṛṣi-tīrtha, (11) Mokṣa-tīrtha, (12) Budha-tīrtha, (13) Gokarṇa, (14) Kṛṣṇagaṅgā, (15) Vaikuṇṭha, (16) Asi-kuṇḍa, (17) Catuḥ-sāmudrika-kūpa, (18) Akrūra-tīrtha (quando Kṛṣṇa e Balarāma iam a Mathurā na quadriga dirigida por Akrūra, todos eles tomaram banho nesse ghāṭa), (19) Yājñika-vipra-sthāna, (20) Kubjā-kūpa, (21) Raṅga-sthāla, (22) Mañcha-sthala, (23) Mallayuddha-sthāna e (24) Daśāśvamedha.

« Previous Next »