No edit permissions for Português

VERSO 47

aprameyānubhāvo ’yam
akutaścid-bhayo ’maraḥ
nūnam etad-virodhena
mṛtyur me bhavitā na vā

aprameya — ilimitada; anubhāvaḥ — glória; ayam — isto; akutaścit-bhayaḥ — não temendo nenhum quadrante; amaraḥ — imortal; nūnam — definitivamente; etat-virodhena — porque me opus a ele; mṛtyuḥ — morte; me — minha; bhavitā — pode ser; na — não;  — ou.

Posso ver que a força desse menino é ilimitada, pois ele não temeu nenhuma de minhas punições. Ele parece imortal. Portanto, devido à minha inimizade para com ele, acabarei morrendo. Ou talvez isso não aconteça.

« Previous Next »